灵魂摆渡 小说 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 国产剧 2014

导演: 巨兴茂 郭世民

剧情介绍

  肉身之眼晦暗不明,见近不见远,见前不见后,见明不见暗,看到的并非确凿无误存在。外表看起来丝毫没有任何存在感的夏冬青(刘智扬 饰),有一个不为人知的秘密,他可以看到另一个世界的众生。自幼在孤儿院长大的他大学刚刚毕业,正准备考研,此时他正四处求职打工。在此期间,冬青被444号便利店录取。据说这家便利店半夜12点后会闹鬼,原来这里正是两个不同纬度空间上的连接点。
  在冥界担任公务员的赵吏(于毅 饰)直接管理着便利店,他自称“灵魂摆渡人”,每天迎来送往,指引鬼魂们去往应该去的世界。冬青和性格直爽的女孩王小亚(肖茵 饰)则成为一个个灵异事件的见证者。

评论:

  • 卫汪哲 9小时前 :

    科恩的影像实验,做足形式的影视化舞台剧,但剥离古典主义的现代化风格,其价值又能有几何?看不出有什么新鲜的表达。

  • 仲孙阳曦 7小时前 :

    建筑设计很有意思,新古典主义美学在光影中被推向极致。行善只需要跟随内心的声音即可,而作恶却需要很强大。

  • 图门语蕊 7小时前 :

    觉得很高大上的表演,然而不好看。。。。无论是情节还是单调枯糙的背景,当然,还是能看的。

  • 抗半青 5小时前 :

    被黑人麦克白惊到了,虽然是丹泽尔华盛顿,看了一会儿还是耿耿于怀,本来情节就没啥兴趣,这画面风格更难受,算了吧。

  • 叶昂然 2小时前 :

    3.5/5,极简的摄影和场景设计,感觉整体更适合舞台表达,个人不是很喜欢此类风格。

  • 夏新之 4小时前 :

    固定摄影导致空间感的缺失让人感觉是在用电影拍话剧

  • 彤嘉 1小时前 :

    My voice is in my sword.受不太了这个美学

  • 家凌雪 2小时前 :

    和奥逊·威尔斯那版的《麦克白》相比,故事讲得更丝滑、更工整,但是情感却显得如此的单薄。形式上的美大于一切吧。相较于丹泽尔·华盛顿扮演的麦克白,麦克多蒙德扮演的麦克白夫人更出彩一些。

  • 卫家安 6小时前 :

    我本来是去看电影的。当我在电影院被折磨得死去活来时,才意识到自己被黑了。

  • 振凯 3小时前 :

    对于向来不在看之前了解演职员表等背景的人来说,看到是乔尔科恩导演挺惊讶的,一个是他脱离科恩兄弟这一导演组合,再一个科恩兄弟的作品一向是无限接近现实,再加上自编的剧本,代表性的如《冰血暴》,而本片改编自莎士比亚的经典戏剧《麦克白》,很明显和科恩之前的风格大不相同,影片采用1.37:1接近正方形的比例和黑白色调,布景极简,作为电影舞台感更重,脸部特写居多,关注点集中在演员演技上。而台词也充满原著中的诗性,。

  • 卫珉序 3小时前 :

    风格很好,很像伯格曼的第七封印。但没有新的东西。style over substance

  • 和春兰 6小时前 :

    美则美矣,但几乎毫无必要吧……看预告片我以为要拍得很抽象,当我发现这是真的要把故事原原本本完全过一遍的时候我的内心几乎是崩溃的。

  • 太叔英纵 4小时前 :

    两星半。这个文本到底还能怎么拍?这一版除开摄影和美术还有多少能看的?不过女巫的形象设计还是蛮令人印象深刻的,说起来我一直很好奇莎剧中的预言与当时不列颠岛上政治话语场的关系。

  • 左丘丹翠 7小时前 :

    舞台剧 极简 黑白 光影美学

  • 彩薇 1小时前 :

    老莎的东西,你们敢说不好?还是你们觉得影帝影后表演不行?

  • 姓楠楠 1小时前 :

    为什么要重新拍一部?因为科恩嫂啊,以及要借这个故事表达导演自己的重点;三女巫的表演和方式惊艳了。

  • 卫秀芳 6小时前 :

    野心和良心不能共存,再伟大的英雄失德失势以后也不过疯子,居然在战斗中去拣王冠被砍头,这一幕设置的太好了。近距离话剧加黑白影展的配置,大爱。演员们的脸和演技全部经受特写镜头考验,还如此干净流畅,厉害啊

  • 旗晨风 3小时前 :

    看的第二版Macbeth 为了看daniel craig版的百老汇版做准备

  • 仲素昕 5小时前 :

    刚看完剧本看这个 这片还真的蛮遵循原著的

  • 受星剑 2小时前 :

    冲动五星系列。A24 yyds以及A24公关yyd垃圾我说累了。解锁了”the Scottish play”🤫 art design美得不像是这个世纪的电影,非要扣的话要说黑白片光太亮略失层次感。Harry Melling继续为HP毕业班加分,希望小哥哥一直接好戏!gleeson爹的Duncan我竟没认出来。get了sleep no more和double trouble的出处。另一个personal的扣分点,是确实不太能接受美音念出Shakespeare’s English.

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved