去年做成都天府公园大草坪项目时想邀请这部影片做“坝坝电影”放映,但当时邱炯炯说声音最后调整未完成。今天在Anthology Film Archives看了美国theatrical premiere,三小时乐山/四川的历史叙事,密集绵长,荡气回肠。全片均以搭景拍成,是浓缩在一个studio里时间跨度极长、剧力变化多端、视觉冲击强烈、声音设计考究的方言戏剧化影像,与中国当代电影中流行的纪实风格迥然有异,是华语电影在2021年罕见佳作。Anthology Film Archives明天还有一场放映。据影片在美国的发行人Karin Chien说,6月11日皇后区的Museum of Moving Image还将放映此片,并有邱炯炯的作品回顾放映。
完全放弃景深的舞台剧呈现其实是非常危险的,但前景遮挡(?)的布置又成功拉出了纵深。其实好几个孩子的镜头似乎是回到电影场景给出了正反打,而不是像全篇这样保持观看的距离,但正是这种戏谑又苦中作乐的距离反叫其所书写的更加震撼人心。去成为眼睛,去成为摄影机。
近几年尺度最大的华语电影 内容与形式高度配合 以漫画感和说书感的结构讲述了近代中国社会的变迁对平民百姓的深刻影响 调性荒诞可爱而非沉重压抑 加之长卷运镜和手绘布景 让人完全沉浸于戏中 韵味无穷
四星半。主线剧情类似于活着和霸王别姬,但是中间穿插的丰都冥界耳目一新。感受到导演强大的美术功底。全片以舞台为核心的布景更好地表现了 人生如戏,戏如人生 的概念,令人想起了 狗镇,但又极其中式意境美学特色。独成一派。唯一美中不足感觉主线的结尾略为意料之中。
需要遗忘对话。迷恋过去的...被迷雾遮盖的背景墙...)当我走进坐席,显得有些无措:侧着耳却什么都听不到、瞪着双眼却一片漆黑。不断变换的舞台与其说是美妙的幻影到处游走的地方,不如说是一个充满生机的场所:在这,真实的或接近真实的男男女女;以及观众,不会迷失于梦里。而是对着收音器发出了自己的声音。
坐在影片档案馆里,听四川话配音、读英文字幕、还在银幕上看到初中同学,时间和空间都被打乱捏碎,投给了这场历史与虚构编织的盛宴。
Chapter three: the truth of the lady Margaret 之后其它字幕淡出,大银幕上只留下the truth两个词,小小的,在角落,但是600多年后的这个recognition已经算是很难得的关怀了,中世纪叙事里难得的女性视角。作为女性,看后半部分简直如坐针毡,那种没有出路的憋闷感实在是太令人窒息。前两章男性视角中,女主角都是功能性角色,温顺的妻子或欲拒还迎的荡妇,而事实上,女主是一个很有趣的人,这样一个有趣的人,被父亲作为交易品,被丈夫作为生殖工具,被其他男人看作猎物,然后成为一场事关男人权力的决斗的祭品,从始至终孤立无援,求告无门,被男人侮辱包围审判直至被推上祭台。最后的决斗扣人心弦,只因它决定一个女人的命,但赢了,也没有喜悦,只有无尽的悲凉。
中国电影新又新噻。
肖像式调度和表演
新戏从来演旧事
导演很多年前就拍过一部同名的电影啊,我想说这个是当年那一部重新剪辑了去参赛吗?还是 21年 又 重新 拍 了 一部 同名 的?
看到朱迪科摩被强奸的戏份我后排的摩洛哥男人哈哈大笑 一种和电影的恐怖互文
震惊于这样一部艺术的作品,却毫不枯燥。3个小时把人按在座椅上,看着新又新的剧团几十年流过眼前,微小与宏大呈现出异常的真实。
法国罗生门,中世纪#MeToo,史诗片下的女性视角。
好久没在大银幕看到各方面都这么高水准的片儿了,后半段开始渐入佳境。现在好多导演不知道怎么渲染情绪,烘托氛围,就一股脑地把配乐拉满还很得意,请跟雷老师多学学🙏。
ben多次gang bang只带司机,你说马达能不气吗!拍得倒是不差,但是用罗生门的方法讲这个故事未必合适。不如直接用女主的视角就好。
斯科特当然是一如既往地稳健,一个只能单薄输出的命题作文被分离成三层交错的复调(“这就是生活最不幸的一面:每个人都有他们的理由”),为全片唯一的戏剧高点铺下众多共情的小径,同时又消解了它作为一种议题解答的可能。当两个分别自私的男人走上决斗场的时分,女性的悲剧在致命的两难中已然无法避免,因此斯科特让这场血肉之战在疲倦中耗尽自身,以至于即便迎来胜利,狂欢和凯旋也挡不住惨痛的虚无。
以《罗生门》式叙述划分为三部分,重复的事件、场景从不同的人物、角度展示,但它们之间的差异往往是微妙的。《罗生门》对事件的各种解释都说明了感知主观的必然性,而雷德利·斯科特的立场本身(对角色的感知)就是主观的:导演以父亲的方式站在玛格丽塔一边,充当现代社会的控告者,而不是中世纪的法国。
旧戏新唱周复始,真作假时假亦真。一股鬼气。
6-10合集 虽然鬼灭很好看 但是花头精过多了 每次看都以为是新剧集 白高兴一场
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved